前回では、風流の何たるかを述べさせていただいたが、風流という形の無いものを具体的に捕らえることは非常に難しいことだ。誰も水とつかむことは出来ない。
風流とは、非常に抽象的で硬さもやわらかさも無い言葉であるのだ。
しかし、風流といえば誰もがニュアンスで捕らえることは出来る。そのニュアンスで十分だろう。100%理解することは、100%実行できることではないということだ。
50%の知識があれば、100%知るために努力しようとするのが最も美しい形だ。
風流は知識ではなく、それを求めようとする欲動である、その旨を述べた人もいた。
私達は日本人である。
日本人は世界中で一番風流な人種といえるだろう。
それはなぜか、それを今回述べていこうと思う。
まず、日本人が風流な人種である理由のひとつは、日本人が今までに受け継いできた文化がそうさせる。
まず、平安時代では言葉の時代だった。
平安時代では、言葉のやり取りで恋が行われていた。
趣のあることである。
そもそも、生活自体が風流であった。というより、その当時の生活が風流の対象であるのだろう。美しく生活したいという願望のベクトルは平安時代に向けられている。
しかしなぜその時代の生活が「風流」と捕らえられるのだろうか。
それは、その当時の生活文化が、日本人の生活感情にとって「ベスト」であったからだ。平安時代の前〜中期ほどになるが、当時は遣唐使が停止された後の文化である国風文化が最も栄えていた時期である。国風文化とは、読んで字の如く、国の風土に似合った文化である。
そのため、その当時の文化は、「最も日本的な文化」であったのだ。そういうことがあったからこそ、平安時代の文化は「日本的」であり、「国風」であったのだ。
そして、第二の理由に、自然に対する特別視だ。
日本では、自然物を美しく感じ、それを愛しむ心を持っている。
中国人にも一部見られていた傾向ではあるが、現在の中国では、それは見る影も無い。
これは私の体験なのであるが、姫路では姫路城周辺で「観月会」という月見が行われる。そのとき、このイベントにつられた外国人も来るのであるが、皆がざっと月を見たとき、いっしょにいたオーストラリア人も同様にその方向を向いた。
日本人は一様に「キレイだなぁ」などと、詠嘆の言葉を漏らすのだが、オーストラリア人は、その方向に一体何があるのか分からなかったという。
後になって、そのオーストラリア人からは、「一体なぜ皆はあっちを向いていたの?」と聞かれたが、「月を見ていたんだ」と言っても、理解していないようであった。
このことから、外国人には、「月を見る」という風習が無いことが明らかである。
星を見るようなところは多くとも、月は「そらに浮かんでいて当たり前」という考えのもと外国はあったため、日本のように月を美しく思う国は少ないのであろう。
こんなことから、外国人に比べ、日本人は「風流な人種」といえる。
日本人の持つ独特な美的感覚は、どの外国人もなかなか持ち合わせてはいないだろう。それを捨てるなんてとんでもない話である。
私の言わんとすることは、結論を言えば、「風流に生きろ」なのだが、もちろん平安時代のような暮らしをしろという意味ではない。
日本古来の美しさを忘れてしまい、流れに流され、私を含む皆が慎ましさを忘れてしまわないかどうかが不安なだけだ。
可愛さで部長に負けた、私のドメイン。風流とは、非常に抽象的で硬さもやわらかさも無い言葉であるのだ。
しかし、風流といえば誰もがニュアンスで捕らえることは出来る。そのニュアンスで十分だろう。100%理解することは、100%実行できることではないということだ。
50%の知識があれば、100%知るために努力しようとするのが最も美しい形だ。
風流は知識ではなく、それを求めようとする欲動である、その旨を述べた人もいた。
私達は日本人である。
日本人は世界中で一番風流な人種といえるだろう。
それはなぜか、それを今回述べていこうと思う。
まず、日本人が風流な人種である理由のひとつは、日本人が今までに受け継いできた文化がそうさせる。
まず、平安時代では言葉の時代だった。
平安時代では、言葉のやり取りで恋が行われていた。
趣のあることである。
そもそも、生活自体が風流であった。というより、その当時の生活が風流の対象であるのだろう。美しく生活したいという願望のベクトルは平安時代に向けられている。
しかしなぜその時代の生活が「風流」と捕らえられるのだろうか。
それは、その当時の生活文化が、日本人の生活感情にとって「ベスト」であったからだ。平安時代の前〜中期ほどになるが、当時は遣唐使が停止された後の文化である国風文化が最も栄えていた時期である。国風文化とは、読んで字の如く、国の風土に似合った文化である。
そのため、その当時の文化は、「最も日本的な文化」であったのだ。そういうことがあったからこそ、平安時代の文化は「日本的」であり、「国風」であったのだ。
そして、第二の理由に、自然に対する特別視だ。
日本では、自然物を美しく感じ、それを愛しむ心を持っている。
中国人にも一部見られていた傾向ではあるが、現在の中国では、それは見る影も無い。
これは私の体験なのであるが、姫路では姫路城周辺で「観月会」という月見が行われる。そのとき、このイベントにつられた外国人も来るのであるが、皆がざっと月を見たとき、いっしょにいたオーストラリア人も同様にその方向を向いた。
日本人は一様に「キレイだなぁ」などと、詠嘆の言葉を漏らすのだが、オーストラリア人は、その方向に一体何があるのか分からなかったという。
後になって、そのオーストラリア人からは、「一体なぜ皆はあっちを向いていたの?」と聞かれたが、「月を見ていたんだ」と言っても、理解していないようであった。
このことから、外国人には、「月を見る」という風習が無いことが明らかである。
星を見るようなところは多くとも、月は「そらに浮かんでいて当たり前」という考えのもと外国はあったため、日本のように月を美しく思う国は少ないのであろう。
こんなことから、外国人に比べ、日本人は「風流な人種」といえる。
日本人の持つ独特な美的感覚は、どの外国人もなかなか持ち合わせてはいないだろう。それを捨てるなんてとんでもない話である。
私の言わんとすることは、結論を言えば、「風流に生きろ」なのだが、もちろん平安時代のような暮らしをしろという意味ではない。
日本古来の美しさを忘れてしまい、流れに流され、私を含む皆が慎ましさを忘れてしまわないかどうかが不安なだけだ。
「風流」とは、日本人が今までに生きてきた中に築かれた一種の「生き方」であり、現在ではあまり見られなくなったものでもある、いわゆる絶滅危惧種となっている。
現在、風流で辞書を引くと、このように書かれている。
優雅で上品なこと。また、俗事を離れて、詩歌や趣味をたのしむこと。
イメージとしては、平安貴族の生活のようである。
その風流も時代によってニュアンスが微妙に変わっているということはご存知だろうか。
まず平安時代は 貴族階級の美意識を表すものであった。
そして中世は「人目を引く趣向」といった意味になってゆき、「1回切りの趣向」が重視された。
また江戸時代には、その一回きりの趣向も消えていった。
そして、これらの「風流」を経て、現在の風流へとなっていった。現在言われる風流は、平安時代に近い風流であることは、分かる。
風流についてよく書かれていたのが、「枕草子」「徒然草」であろう。
まず枕草子。これには「をかし」という単語が頻出する。「をかし」とは、「趣がある」という意味の単語である。つまり、枕草子には清少納言が趣があるなぁと感じたことが綴られているということだ。
枕草子で有名なのが、
「春は曙。やうやう白くなりゆく山際すこしあかりて、紫だちたる雲の細くたなびきたる。」
この冒頭である。
春は明け方に趣があるということを描いた一文であるが、清少納言の美意識を簡単に読み取ることの出来る段の始まりである。
四季の美しさを描いた冒頭であるが、これを読んでみると、自分の美意識と清少納言のそれが違うことがよく分かる。
どちらが風流である、などとは読み取ることは出来ないが、他人の風流を読み取るのも面白い。
そして、徒然草。兼好法師の書いた随筆だが、内容は日常生活を描いたものから、自分が感じたことまでが綴じられている。
面白おかしい失敗ごとから、どういうことが風流なのか、などが焦点となっている。
徒然草第一三七段、花は盛りに。
わたしが読んだ中では、この文章に兼好法師の美意識が詰め込まれていると感じた。
冒頭は、こうだ。
「花は盛りに、月は隈なきをのみ見るものかは。」
つまりは、桜は盛りに、月は満月のみを見るものではないであろう、という意味である。桜は咲き始めのつぼみのころから、散ってしまうまで。月は満月はもちろん、雨の日のように雲に隠れた月を恋しく思うのも、風情があるだろうという。
そもそも、桜は非常に短い間のみに咲く花である。
早く散るために、子供の名前に使うのは良くないという考えもあるほどだ。
花見客はこぞって満開の桜を見ようとする。そのため花見は込み合うのだ。
しかし、散る桜も風情があるものであるし、葉桜なども見所がある。しかし、人は満開のときにのみあるまる。それは、「桜は満開のときみ見るのが一番である」という頑固な人間がいるためであろう。
そういう風に「花は盛りに」には書かれている。
風流を感じることは、一種のステータスであると思う。
風流人は、日本の文化を愛しみ、守り、そして受け継がせる。保守がこれからの道として100%正しいとは誰も言い切ることはできない。
しかし、考えても見て欲しい。
今まで受け継がれた、「そのときどきを愛する」という日本の四季の生活は今や消え去りつつある。
四季にはそれぞれ良いところがある。
春は鮮やかな花の色が美しい。
夏は暑いところに趣がある。空も瑠璃色のように輝く。
秋は言うまでも無く紅葉。
冬には雪が降るという日本の四季。
言ったとおり四季それぞれを楽しむのは薄れつつある日本の文化だ。
一度失われたものは二度と作り出すことは出来ないだろう。
現在の欧米文化が入り混じった生活をするのも快適であろう。
ただ、日本の生活の美しさを、心のどこかで感じて欲しい。
可愛さで部長に負けた、私のドメイン。現在、風流で辞書を引くと、このように書かれている。
優雅で上品なこと。また、俗事を離れて、詩歌や趣味をたのしむこと。
イメージとしては、平安貴族の生活のようである。
その風流も時代によってニュアンスが微妙に変わっているということはご存知だろうか。
まず平安時代は 貴族階級の美意識を表すものであった。
そして中世は「人目を引く趣向」といった意味になってゆき、「1回切りの趣向」が重視された。
また江戸時代には、その一回きりの趣向も消えていった。
そして、これらの「風流」を経て、現在の風流へとなっていった。現在言われる風流は、平安時代に近い風流であることは、分かる。
風流についてよく書かれていたのが、「枕草子」「徒然草」であろう。
まず枕草子。これには「をかし」という単語が頻出する。「をかし」とは、「趣がある」という意味の単語である。つまり、枕草子には清少納言が趣があるなぁと感じたことが綴られているということだ。
枕草子で有名なのが、
「春は曙。やうやう白くなりゆく山際すこしあかりて、紫だちたる雲の細くたなびきたる。」
この冒頭である。
春は明け方に趣があるということを描いた一文であるが、清少納言の美意識を簡単に読み取ることの出来る段の始まりである。
四季の美しさを描いた冒頭であるが、これを読んでみると、自分の美意識と清少納言のそれが違うことがよく分かる。
どちらが風流である、などとは読み取ることは出来ないが、他人の風流を読み取るのも面白い。
そして、徒然草。兼好法師の書いた随筆だが、内容は日常生活を描いたものから、自分が感じたことまでが綴じられている。
面白おかしい失敗ごとから、どういうことが風流なのか、などが焦点となっている。
徒然草第一三七段、花は盛りに。
わたしが読んだ中では、この文章に兼好法師の美意識が詰め込まれていると感じた。
冒頭は、こうだ。
「花は盛りに、月は隈なきをのみ見るものかは。」
つまりは、桜は盛りに、月は満月のみを見るものではないであろう、という意味である。桜は咲き始めのつぼみのころから、散ってしまうまで。月は満月はもちろん、雨の日のように雲に隠れた月を恋しく思うのも、風情があるだろうという。
そもそも、桜は非常に短い間のみに咲く花である。
早く散るために、子供の名前に使うのは良くないという考えもあるほどだ。
花見客はこぞって満開の桜を見ようとする。そのため花見は込み合うのだ。
しかし、散る桜も風情があるものであるし、葉桜なども見所がある。しかし、人は満開のときにのみあるまる。それは、「桜は満開のときみ見るのが一番である」という頑固な人間がいるためであろう。
そういう風に「花は盛りに」には書かれている。
風流を感じることは、一種のステータスであると思う。
風流人は、日本の文化を愛しみ、守り、そして受け継がせる。保守がこれからの道として100%正しいとは誰も言い切ることはできない。
しかし、考えても見て欲しい。
今まで受け継がれた、「そのときどきを愛する」という日本の四季の生活は今や消え去りつつある。
四季にはそれぞれ良いところがある。
春は鮮やかな花の色が美しい。
夏は暑いところに趣がある。空も瑠璃色のように輝く。
秋は言うまでも無く紅葉。
冬には雪が降るという日本の四季。
言ったとおり四季それぞれを楽しむのは薄れつつある日本の文化だ。
一度失われたものは二度と作り出すことは出来ないだろう。
現在の欧米文化が入り混じった生活をするのも快適であろう。
ただ、日本の生活の美しさを、心のどこかで感じて欲しい。